Julien Doré dévoile un nouvel extrait de sa réédition.. en tahitien ! (Vidéo)

Julien Doré dévoile un nouvel extrait de sa réédition.. en tahitien ! (Vidéo)

Il s’agit du titre « O Oe To Oe Rima », la reprise d’un morceau de Bobby Holcomb


Existe-t-il quelque chose que Julien Doré ne sache pas faire ? Avec plus de 300 000 exemplaires de son album Aimée écoulés, le chanteur proposera le 26 novembre prochain une réédition de cet album portant le nom de sa bien-aimée grand-mère. 

D'ordinaire, les rééditions comportent très peu de différences notables avec l'album orignal, un schéma que ne compte pas reproduire l'interprète de Paris-Seychelles comme il l'a confié à nos confrères de Purecharts

J'avais envie de voir s'il était possible, sans faire les choses de manière classique, de surprendre encore avec ce mot -là. Généralement au bout d'un an de vie d'un disque, c'est vrai que, souvent, les artistes proposent ce qu'ils appellent une "réédition". Ce qui amuse toujours tout le monde parce que ça n'a de sens que quand c'est nourri de quelque chose de fort. Or, on sait que la plupart du temps, ce n'est pas le cas. Ceci dit, je travaille effectivement depuis pas mal de mois sur quelque chose de très particulier qui dépasse la musique. 

De nouveaux morceaux inédits, ainsi que des versions acoustiques des morceaux proposés dans Aimée figureront sur la réédition dont l'intégralité des bénéfices sera reversée à l'association Les Blouses Roses. En guise de présentation de la nouvelle version de l'album à venir, c'est le single O Oe To Oe Rima qui a été choisi par l'artiste; il s'agit d'une reprise interprétée en tahitien !